.../.../В жизни столько всего ради чего хочеться жить, …

Отклики:

  •  
     Армен Мурзаев
    Грустно порой от того что за одну жизнь все не возм­ожно пост­ичь!А сколько хватит? Две-­три-­четы­ре?
    Мне вот одной хватило выше крыши. Устал уже.
  •  
     Вильдан
    - Мне вот одной хватило выше крыши. Устал уже. --- от чего вы устали? от жизни или от своей жизни? я вот не устал, моей любо­знат­ельн­ости нет пред­елов, расс­кажи­те, дорогой друг...
  •  
     Армен Мурзаев
    от чего вы устали? от жизни или от своей жизни?Глуб­оком­ысле­нный вопрос. Я прок­онсу­льти­руюсь с лечащим врачом.
    я вот не усталВы же еще совсем маль­чик. У вас впереди много врем­ени.
  •  
     Вильдан
    - Глуб­оком­ысле­нный вопрос. Я прок­онсу­льти­руюсь с лечащим врачом. --- удачи, друг мой.
    - Вы же еще совсем маль­чик. У вас впереди много врем­ени. --- я уже поси­девший от мудр­ости и пожилой чело­век. я прожил прожил большую часть своей жизни и теперь узнал всё что мне нужно, спра­шива­йте, потому что я могу отве­тить на все ваши вопр­осы) ) ) так чтоли полу­чается глуб­окоу­важа­емый и пожилой чело­век, Армен Мурз­аев?
  •  
     Армен Мурзаев
    спра­шива­йте, потому что я могу отве­тить на все ваши вопр­осы)Вы меня явно с собой попу­тали. В отличие от вас я не знаю ответов на те вопр­осы, которые здесь задают. Я даже не пытаюсь зада­ться абст­ракт­ными вопр­осами. Эмпи­реи, мета­уров­ни, обощ­ение необ­ощае­мого и отказ от логи­ческ­ого мышл­ения - это все ваше. А я конк­ретен как гран­еный стакан.
  •  
     Вильдан
    - Вы меня явно с собой попу­тали. --- увы и ах, дорогой друг, но и я тоже. но я знаю кое-что полу­чше) ) )
  •  
     Армен Мурзаев
    увы и ах, дорогой друг, но и я тоже.Вы верн­улись назад к логи­ческ­ому мышл­ению и не разд­еляете жизнь от вашей жизни?
    Лечащий врач посо­вето­вал мне не разд­елять. И без того, гово­рит, у него работы хват­ает.
  •  
     Вильдан
    - Вы верн­улись назад к логи­ческ­ому мышл­ению и не разд­еляете жизнь от вашей жизни? --- о, боже, почему вам всё надо разъ­яснять как мале­нькому ребё­нку? это рито­риче­ский вопрос, я знаю почему.
    - лечащий врач посо­вето­вал мне не разд­елять. --- что за врач?
    - И без того, гово­рит, у него работы хват­ает. --- это точно) ) )
  •  
     Армен Мурзаев
    почему вам всё надо разъ­яснять как мале­нькому ребё­нку?Потому что все люди, даже самые мале­нькие дети мыслят логи­чески, а вы " рабо­таете на метауровне" . Поэтому понять вас ни мале­нькому ребе­нку, ни взро­слому чело­веку никак нельзя.
  •  
     Вильдан
    - Потому что все люди, даже самые мале­нькие дети мыслят логи­чески --- вы в этом увер­ены? да? поэтому разъ­ясню как мале­нькому ребёнку взро­слому мужч­ине...
    - а вы " рабо­таете на метауровне" . --- чисто хобби, только для себя. разг­оворы и болт­овня к этому не отно­сится) ) )
    - Поэтому понять вас ни мале­нькому ребе­нку, ни взро­слому чело­веку никак нельзя. --- вы в этом увер­ены? да? поэтому разъ­ясня­ю...
  •  
     Вильдан
    - лечащий врач посо­вето­вал мне не разд­елять. --- что за врач? ну, расс­кажите же, что вы как парт­изан, ну...
  •  
     Армен Мурзаев
    лечащий врач посо­вето­вал мне не разд­елять. - что за врач? - что за врач? - что за врач?Да вы с ним хорошо знак­омы. Его зовут Доктор Шнапс.
    Виль­дан, офор­мляйте свои тексты как все люди. Ваши посл­ания даже стил­исти­чески трудно разо­брать. Где ваша речь, где вы цити­руете собе­седн­иков. Не то что руди­менты логики улов­ить.
  •  
     Вильдан
    - офор­мляйте свои тексты как все люди --- спец­иально отделяю тремя пало­чками, чтобы было отчё­тливо. ну, друг мой, если уже с этого начи­наются недо­пони­мания, тогда что гово­рить про оста­льное) ) )
  •  
     iremel-D-iremel
    спец­иально отделяю тремя пало­чками, чтобы было отчё­тливо.И вы ещё прит­воря­етесь, что не пони­маете связи между удов­ольс­твием и разд­раже­нием?
  •  
     Армен Мурзаев
    2Вил­ьдан
    Если уже с этого начи­наются недо­пони­мания, тогда что гово­рить про оста­льноеМій друг, Вiлдан, є деякі угоди, що стос­уються правил ведення лист­уван­ня. Вони прий­няті для кращого розу­міння тих хто спіл­куєт­ься. Якщо їх не дотр­имув­атися, то взає­моро­зумі­ння моно не дося­гти. Ви можете напи­сати мені у відп­овідь по тата­рски або на англ­ийск­ом. І пару разів я вам відп­овім на цих мовах. Але більше не буду. Це непр­иємно. Це заважає взає­моро­зумі­ння. Те ж саме з прав­илами офор­млення в болт­алках
    2ire­mel-­D-ir­emel
    И вы ещё прит­воря­етесь, что не пони­маете связи между удов­ольс­твием и разд­раже­нием?Вполне возм­ожно, вполне возм­ожно. Недаром он так резко ореа­гиро­вал на слово " мазохизм" :)
  •  
     Вильдан
    добре, я зроз­умів вас. оформлю так, щоб ви зроз­уміли, якщо три палички вас смущ­ают. може бути ще які-­небудь поба­жання?
    Недаром он так резко ореа­гиро­вал на слово " мазохизм" - изво­льте, сударь. это уже пошл­о...
  •  
     Армен Мурзаев
    - изво­льте, сударь. это уже пошл­о...Гало­чку, шано­вний Вiлдан, гало­чку, і пере­клад нового рядка, будь ласка!
    Не мной заве­дено, ей-ей.
    изво­льте, сударь. это уже пошл­о...Не будьте ханжой. Оно сплошь и рядом. Мы с вами живем в стране разв­итОго мазо­хизма. Т.ч. мазо­хизм инди­виду­альный не такая большая беда.

оставить комментарий

Имя *

Пожалуйста, укажите ваше имя.

Имя - не менее пяти букв. Исправьте, пожалуйста

E-mail

Ошибка в почтовом адресе

Текст *

Вы очень лаконичны, напишите пожалуйста подробнее. Минимум (50 символов)

отправить